小原文学网
首页 > 其他 > x的悲剧 >

第一景_10

章节目录

“非常好,”殷波利戴上帽子,脸红得仿佛雷恩家的炉火,“我马上去见我国领事,布鲁诺先生,要求讨个公道,你还不晓得吗?我是瑞士公民,你们没权力把我滞留在此,失陪了!”

他微微点头,大步走出门去,布鲁诺带着微笑说:“不管怎样,我还是劝你取消船票,殷波利先生,没必要浪费那笔钱……”

但殷波利头也不回地走掉了。

“来来,”布鲁诺精神全来了,“别理他,我们坐下,萨姆,你先看看这信。”他从口袋里掏出信来,当着萨姆的面打开,萨姆先看信的后头——没有署名,这封信用的是廉价的格子信纸,用断续的黑墨水写成,字迹并没有刻意掩饰的意味,地址明明是寄给检察官的:

隆斯崔被杀害时,我本人在那班车上,有关谁是凶手,我略知一二,检察官,我很愿意把知道的事全告诉你,但我很怕如果凶手已察觉我知道这件事,而且,我觉得有人已盯上我了。

如果这个星期三晚上11点,你肯和我碰面,或派个人来碰面,我将把我知道的事全告诉你,地点是威荷肯码头的侯船室,到时候你就知道我是谁,我也会将知道的全告诉你。

检察官先生,为了我的安全,请千万别走漏消息,也不要告诉别人有关这封信的事,我怕凶手会知道我告诉你的话,我将为履行美国公民的责任而丢掉性命。你会保证我安全的,不是吗,等星期三晚上,我们碰了面,你一定会有非常满意的收获,这非常重要!我不要让别人瞧见我大白天跑去找警察报告。

萨姆小心翼翼地捧着信放回桌上,并仔细检查信封:“昨晚纽约威荷肯地区的邮戳,”萨姆低声说,“手很脏,印了一堆指纹在上面,从新泽西搭那班车的乘客之—……布鲁诺,我他妈的完全看不出这是真是假,可能这只是一封捣蛋的信,也有可能是玩真的,妈的,不晓得怎么办才好,你说呢?”

“很难讲,”布鲁诺看着天花板,“看起来像一条值得追查的线索,不管怎样我会准时去,反正也无妨嘛,”他站起身来,在房里踱着步,“萨姆,我有个预感,这一趟说不定会大有收获。写信的这鸟人,不管他是何方神圣,他并没有署名,因此很像是真的,你看他信的内容,东一句西一句毫不联贯,而且因为自己一下子变得重要而口气膨胀起来,特别是他对于身份暴露可能引来的危险,那种浑身发抖的害怕样子,总而言之,这封信显示了一般告密信的基本要素——繁琐、唠叨、紧张兮兮——你看他连meet这个词都拼错,很多t字母也忘了加一杠,反正我越仔细想这些,就越觉得我们是拾到宝了。”

“这个嘛……”萨姆有些迟疑,但很快也兴奋起来,“这封信对雷恩先生无疑是当头狠狠一棒,至少,以后应该不用再听他那些装神弄鬼的所谓分析建议了。”

“那个交给我来处理,萨姆,我们这事先趁热打铁,”布鲁诺满意地搓着双手,“你这样子,马上和对岸哈德逊郡的雷诺尔检察官联络,请他派新泽西的警员_网监视威荷肯终点站那一带地方,免得他妈的为了管辖范围问题出麻烦。反正一个原则,所有人员不穿制服,萨姆——全部便服,你也去吗?”

“谁要阻止我的话,可以试试看。”萨姆粗鲁地咧嘴一笑。

萨姆前脚才出门,布鲁诺马上拿起桌上的电话,拨到哈姆雷特山庄,他拿着话筒等着,心情平和,不,应该说是愉快无比的宁静感觉,线路另一端铃声响起来了。

“喂,哈姆雷特山庄吗?请问雷恩先生……我是布鲁诺检察官……喂喂,请问您是哪位?”

一个尖利发颤的声音回答:“我是奎西,布鲁诺先生,雷恩先生就在我旁边。”

“哦,对了,我怎么忘了——雷恩先生听不见。”布鲁诺提高嗓门,“那,请告诉雷恩先生,我这边有进一步的消息要向他报告。”

他听见奎西一字不差地转述他的话。

“他说‘太好了’!”奎西的声音再次响起,“然后呢?”

“请告诉他,不止他一个,还有别的人知道是谁杀了隆斯崔。”布鲁诺语气中充满胜利的意味。

他注意听着奎西转述给雷恩的话,然后,是雷恩清晰的声音:“你告诉布鲁诺先生,这真是个大消息,绝对是大消息,是不是凶手自首了?”

布鲁诺把匿名信的事和内容告诉奎西,电话的另一头安静了好一会儿,然后,才又传出雷恩不慌不忙的声音。

“你告诉布鲁诺先生,很抱歉我没办法和他直接通话,你帮我问他,我是否能参加今晚这次会面?”

“哦,欢迎光临,”布鲁诺先生告诉奎西,“呃——奎西,雷恩先生有没有很惊讶的样子?”

布鲁诺听到一阵古老幽暗时代的笑声——一种小矮鬼的喋喋怪笑,接着,奎西带着玩笑意味的颤抖声音说:“没有,他对情况有了变化很开心,平常他总是说,他最期待的,是发生预期之外的事,他——”

但布鲁诺只简单道了声再见,就把电话给挂了。

章节目录
书友推荐: 妖妻成群 漫长的婚约 被动之王 继承家业后我被遗产盯上了 全球进化 海贼:开局从捡垃圾开始 隐婚娇妻boss爱上瘾 雕梁尘冷梦经年 借一个春天(1V2) 失忆后跟崽他爹娃综偶遇了 天下第一杀手 恰逢爱你,情深不渝 万千宠爱[快穿] 嫣然如梦 我在三国养牲口 梦河夜航 双归雁 虎视眈眈的男人们 重生后,摄政王每日想着以下犯上 唐诗薄夜全部