小原文学网
首页 > 其他 > 运河岛 >

(E)读起来不太一样,是吧?

章节目录

在用语音更新时使用英语能给我很大的便利,因为周围的人可能无法理解我的每一句话。这为我提供了一个珍贵的私密空间,在缺乏独处空间是也可以在他人周围自由地语音更新。

甚至在大街上走着都可以随时随地地语音更新了,可能一部分人并不会认为我在说的是我想说的,而是会认为我在学英语,在背课文。

虽然可能不是最高效的方式,但是是最自在最稳妥的。

之前我我试图在公园里边走边语音更新,结果发现我时不时地就需要停下来一段时间,因为在公园里还有其他散步的人,他们时不时地就会从我身边不远处走过。

在公园里我并不十分在乎他人听到我讲了什么,但依旧觉得在有人经过时停下更新更为合适。在家写作时,更是这样,几乎没法开始进行语音更新。可以想象一下,在日日见面的人面前口述一本小说会是一种什么样的体验,这无疑会非常尴尬。

这种情况下,使用英文就成了一个非常实用的构筑一道屏障的办法。

实际上,我能明显感觉到,由于长时间没有使用英语,这整个段落的质量可能并不高。我需要一些时间让我的思维流动起来,确保我不仅仅是说出大量的填充词,例如“嗯”、“就像”等。这些词汇并没有为整篇文章贡献太多,如果读者仔细阅读整篇文章,会觉得相当烦躁。

另一个问题是,如果我用英语,我需要找到方法将整篇文章翻译成中文。但现在有像chatgpt这样的ai,可以使用多种模型,基本翻译对它们来说应该相当容易。我希望翻译可以足够可靠,最好能和我用中文口述的内容没有太大的区别,这样我就可以将它们作为我更新的一部分。

章节目录
书友推荐: [All黑]病娇痴汉一箩筐 穹荒大陆 重生之鳄鱼分身 国民男神是女生:恶魔,住隔壁 软梨(人狐 1v1) 囚妻 三千水 恶龙与人鱼先生 托身白刃里,浪迹红尘中 洪荒:我是最强大熊猫 行者悟空 西游:小师妹又被妖怪抓走了 和渣男的白月光he了[娱乐圈] 网游之重生剑神 林八千李雪龙抬棺 请注意,贱圣驾到 爱豆总想骗我官宣 重生之鬼王归来 诡影邪踪 快穿之我只想好好旅个游