love
nothing's
gonna
change
my
love
for
you
you
ought
to
know
by
now
how
much
love
you
the
world
may
change
my
whole
life
through
but
nothing's
gonna
change
my
love
for
you
if
the
road
aheadis
not
so
easy,
our
love
will
lead
the
way
for
us
just
like
guiding
star
i'll
be
there
for
you
if
you
should
need
me
you
don't
have
to
change
thing
love
you
just
the
way
you
are
soe
with
me
and
share
the
view
i'll
help
you
see
forever
too
hold
me
now
touch
me
now
don't
want
to
live
without
you
《nothing’s
gonna
change
my
love
for
you》用中文一般翻译为《没有什么能够改变我对你的爱》,原唱是一位黑人爵士乐手gebenson,后来也曾多次被歌手改编、翻唱。我第一次听这首歌是在高中的时候,西城男孩翻唱的版本。
相对于副歌,我更喜欢主歌部分:
如果前路崎岖爱将指引我们的路
像一颗导航的星
你需要我时我就在那裏
你无需改变我就是爱你原来的样子
所以跟着我一起分享沿途风景
我也会让你看见永恒
不可否认,周叙之也把这首歌演绎得极出色,他唱歌时音色有些哑,意外的适合这首歌。我从不知道,原来他的英文歌唱的这么好。
“怎么样,有没有很感动、很浪漫?”
在颖突然出现,在我耳边兴奋的说道。
我有些一言难尽地看她一眼:“不会是你给周叙之出的馊主意吧?”
“没有啊,我只是告诉他,你挺喜欢westlife的。”在颖讪笑一声,“我觉得你们挺般配的,季老师,周老师,听起来就很搭呀~从前在h大你们师生有别,不好下手,现在不一样,男未婚女未嫁……”
“在颖,你磕错cp了,我早就放下周老师了。”我拍拍她的肩,把玫瑰花塞进她怀裏,“帮我转告周老师,他很好,但我已经有喜欢的人了。我还有事,先走一步,你自己先回去吧。”
说着,我便快步离开餐厅,我向来个不擅长收尾的人,实在不知道怎么处理时只能逃之夭夭。