其中隔阂,文化不兼容,有些国内觉得很精彩的故事,放国外人家只觉得看不懂。但又不能全按人老美西方这边的规则来,这样就本末倒置了。
所以这些年来,江方洲在老美这边的工作属实不太好展开。虽然广电总局显然也意识到这点,想要做出调整,但又无从下手。
…
结果不曾想。
差点因为没什么工作而要准备关门回国的部门,却因为一部手稿,变得热闹起来。
这手稿,自然就是《哈利波特与魔法石》的稿子了。
江爸是两个星期之前到的洛杉矶,刚下飞机,已经联系上了当地的出版商。
结果不曾想,文稿就这样传开了。文字版的小说还没开始印呢,就已经有不少电视电影厂商,找上了门,想要买下影视改编权。
其中就有网飞公司的负责人上门,想买下电视剧的改编权,购买意愿极强。这几天已经不知道打过多少次电话了,甚至约好了今日上门详谈。
只是不知道怎么了。
拖到了现在,过了时间,也没见到踪影。
正打算让的助理打個电话问问来着,忽然间就听到办公室的门传来了一阵敲门声。
他用英文喊了声请进。
就见一位中年亚裔,穿着灰色西装,典型的亚洲人面孔,胡子挂得干干净净的男子,走入房间。