小原文学网
首页 > 历史军事 > 文豪1879独行法兰西笔趣 >

第674章 人人喊打!

章节目录

  “布莱恩!布莱恩!布莱恩!”会场沸腾了,人们站起来,挥舞帽子,喊声震天。

  ———————————

  而巴黎的文学圈,对莱昂纳尔这个做法的批判也达到了一个新的高潮。

  领军人物之一,便是近年来声名鹊起的文学批评家保罗·布尔热。

  8月5日,《费加罗报》刊登了布尔热的长篇评论文章,标题刺眼:

  《亵渎上帝、亵渎文明的索雷尔》

  【索雷尔先生总是不知疲倦地扮演‘社会良心’的代言人,展示那令人疲惫的创作套路:

  用耸人听闻的冒险故事为外壳,塞满对欧洲文明、殖民扩张最阴暗的揣测与指控。

  ……

  索雷尔先生发起了一场可笑的‘征文’,美其名曰让读者探寻‘真相’。然而实质是什么?

  实质是对人性的亵渎!它默认了那个最黑暗的可能性是存在的,甚至是值得探讨的。

  它诱使读者,尤其是那些心智尚未成熟的年轻人,沉浸于对人性堕落的想象与描绘。

  这是对上帝置于人心中的道德律令的公然蔑视,是对人类文明底线的疯狂试探!

  索雷尔先生不是在探索人性,他是在以文学的名义,播种怀疑与虚无的毒种。

  ……

  他用泛滥的同情心,将欧洲与美国的历史简单粗暴地描绘成纯粹的压迫史与毁灭史。

  他暗示,所谓的“文明”带去的是笼子、剥削与死亡。

  这种论调,不仅是对历史的无知,更是对当代法国伟大殖民事业的恶毒影射!

  ……

  我们正在柬埔寨、在北圻、在非洲执行传播光明、秩序与法兰西文明的高贵使命。

  而索雷尔先生,躲在安逸书斋里,用臆想出的故事,诋毁那些传播文明火种的同胞。

  他的同情心慷慨地倾泻给遥远的“野蛮人”,却对本国开拓者报以冷嘲热讽。

  这种高高在上的道德优越感,会瓦解法兰西民族的自信,腐蚀法国人奋斗的精神。

  ……

  除了满足作者膨胀的救世主情结和矫揉造作的同情心,于社会、于文学,有何作用?

  不过是一场哗众取宠的笑话罢了!”

  布尔热的文章,从文学技巧、道德伦理到政治立场,对莱昂纳尔进行了全面的批判。

  代表了法国本土保守主义和文化精英阶层对莱昂纳尔持续“越界”行为日益增长的不满。

  在布尔热笔下,莱昂纳尔不再是那个才华横溢的作家,而是一个危险分子。

  ————————————

  布莱恩的演讲与布尔热的文章,在美国与法国都被广泛转载,迅速定下了舆论调子。

  共和党阵营的报纸欢欣鼓舞,将布莱恩的演讲奉为“对欧洲虚伪道德的响亮回击”。

  他们并持续攻击克利夫兰“同情野蛮人”、“缺乏爱国脊梁”,不配成为下一任总统。

  那场“第二个故事”征文,更被普遍描绘成一场自以为是、最终沦为笑柄的闹剧——

  看,美国人用投稿表明了,我们相信的是勇气、牺牲与爱,而不是同类相食!

  在法国,布尔热的批判引发了强烈共鸣。

  原本就对莱昂纳尔不满的保守派评论家、殖民利益的拥护者,纷纷跟进。

  《高卢人报》、《法兰西行动报》等报纸上,充满了对莱昂纳尔的指责。

  “危言耸听”、“圣人姿态”、“傲慢无知”、“对当代社会的恶毒隐射”、“泛滥的同情心”……

  这些词汇在一周之内,迅速成为描述莱昂纳尔的标配。

  他在霍乱期间的行动,他之前的反殖民言论,他与政府的分歧……

  此刻都被重新翻检出来,作为他“一贯脱离实际、好为人师”的佐证。

  曾经热烈讨论《Pi》隐喻的沙龙,如今谈论起莱昂纳尔,语气也微妙起来。

  称赞他需要勇气,因为那可能意味着认同布尔热所批判的“虚无”与“亵渎”。

  更多的人只是轻描淡写地说:“索雷尔这次确实有些过头了,征文就像个拙劣的玩笑。”

  一夜之间,人人都可以上来踩莱昂纳尔一脚,嘲笑他那“令人厌烦的圣人姿态”。

  直到 1884年8月 12日,一则来自路透社的简讯,被《小巴黎人报》等报纸转载:

  《17岁少年海难后遭同伴分食》

  法国、美国的读者、评论家与报社主编,看到以后都懵了。

  当然,更懵的是压根没有参与《Pi》的讨论,却成为漩涡中心的英国人。

  (第一更,求月票!)

章节目录
书友推荐: 当是少年时 吾妻一心搞事业叶粢楚羽麟 我乘风雪 变身漫画家系统 重生之极品驸马爷 三宝大战酷爹地李安安褚逸辰 我虐了我的白月光 王朝天娇(异能天下) 带着系统在古代种田的生活(林申、蒋代真) 奶奶你追的华夏剧,更新了[星际] 我在恐怖世界卖杂货 烈日孤鹰 从大海无量开始的武学人生 快进到3077 调教人妻 超神灵兽 再初恋 让你做律师,怎么全都是被告? 隔壁住着男主 从斗罗开始征战万界